当前位置: 首页 > news >正文

网站建设昆明包装设计广东省住房和城乡建设厅官网

网站建设昆明包装设计,广东省住房和城乡建设厅官网,最好免费的高清视频,建网站潞城哪家强?文章目录 目标过程运行在TS中国际化参考 目标 实现简单的angular国际化。本博客实现中文版和法语版。 将Hello i18n!变为中文版:你好 i18n!或法语版:Bonjour l’i18n !。 过程 创建一个项目: ng new i18nDemo在集成终端中打开。 添加本地化包&#…

文章目录

    • 目标
    • 过程
    • 运行
    • 在TS中国际化
    • 参考

目标

实现简单的angular国际化。本博客实现中文版和法语版。

Hello i18n!变为中文版:你好 i18n!法语版:Bonjour l’i18n !

在这里插入图片描述

过程

创建一个项目:

ng new i18nDemo

在集成终端中打开。

添加本地化包:

ng add @angular/localize

在html中添加格式化标识:

<h1 i18n>Hello i18n!</h1>

现在运行一下,页面是:

在这里插入图片描述
生成翻译模板语言包:

ng extract-i18n --output-path src/locale

生成了一个文件夹:locale,里面有一个文件messages.xlf

会把source里的内容翻译成target:

在这里插入图片描述

我们这里想有两种语言,法文和中文。因此:

为什么中文是zh-CN,法文是fr-FR,看这里:https://angular.cn/guide/i18n-common-locale-id

在这里插入图片描述
在这里插入图片描述

<!-- messages.zh.xlf -->
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<xliff version="1.2" xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"><file source-language="zh-CN" datatype="plaintext" original="ng2.template"><body><trans-unit id="4150330030790364157" datatype="html"><source>Hello i18n!</source><target>中文版:你好 i18n!</target><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/app.component.html</context><context context-type="linenumber">1</context></context-group></trans-unit></body></file>
</xliff>
<!-- messages.fr.xlf -->
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<xliff version="1.2" xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"><file source-language="fr-FR" datatype="plaintext" original="ng2.template"><body><trans-unit id="4150330030790364157" datatype="html"><source>Hello i18n!</source><target>法语版:Bonjour l'i18n !</target><context-group purpose="location"><context context-type="sourcefile">src/app/app.component.html</context><context context-type="linenumber">1</context></context-group></trans-unit></body></file>
</xliff>

相关文档:https://angular.cn/guide/i18n-common-translation-files

接下来是配置angular.json(根据文档)。

在这里插入图片描述

"i18n": {"sourceLocale": "en-US","locales": {"fr": {"translation": "src/locale/messages.fr.xlf"},"zh": {"translation": "src/locale/messages.zh.xlf"}}
},

在这里插入图片描述

"localize": true,

配置完了。接下来从命令行构建:

ng build --localize

然后再配置:

在这里插入图片描述

"build"->"configurations"

"fr": {"localize": ["fr"]},"zh": {"localize": ["zh"]}

"serve"->"configurations"

"fr": {"browserTarget": "i18nDemo:build:development,fr"
},
"zh": {"browserTarget": "i18nDemo:build:development,zh"
}

运行

法语版:

ng serve --configuration=fr

在这里插入图片描述
中文版:

ng serve --configuration=zh

在这里插入图片描述

跟前面的xml文件一致。

ps:后面的生产构建ng build --configuration=production,fr报错了,不知道怎么搞,等会了再来补充。

在TS中国际化

参考:
angular6 使用信息提示框toast_angular4 消息提示框-CSDN博客
ngx-toastr - npm (npmjs.com)
https://angular.cn/guide/i18n-common-prepare

语法:

在组件代码中,翻译源文本和元数据被反引号 (`) 字符包围。 使用 $localize 标记的消息字符串在代码中标记出要翻译的字符串。

$localize `string_to_translate`;

在这里插入图片描述

参考

Angular 国际化

超详细的 Angular 国际化方案 - 掘金 (juejin.cn)

Angular使用内置i18n国际化配置Angular国际化_angular i18n-CSDN博客

angular 国际化 (i18n) - 简书 (jianshu.com)

Angular8升级至Angular13遇到的问题_package ‘@angular/core’ is not a dependency.-CSDN博客

angular6 使用信息提示框toast_angular4 消息提示框-CSDN博客

ngx-toastr - npm (npmjs.com)

心得:新手入门,纯看官方文档感觉太抽象太难了,就结合其他博客进行理解。然后发现其他博客的一些配置已经被废弃了,然后又去看官方文档。这个过程中过滤掉很多看不懂的(…)信息,又总结了很多能看懂优质博客(!),慢慢就学会了!感谢所有写博客的人,救我一命。。

http://www.yayakq.cn/news/952602/

相关文章:

  • 网站未授权cas要怎么做管理网站
  • 义乌个人兼职做建设网站WordPress评论第页
  • 网站开发语言总结有哪些最实用的仓库管理系统
  • 成都网站建设制作设计福建坤辕建设工程有限公司网站
  • 浅谈电子商务网站建设与规划珠海做企业网站多少钱
  • 网站建设标书样本太原在线制作网站
  • 妇产科网站建设我想建个网站
  • 建设网站都要学些什么手续在线做效果图有哪些网站有哪些
  • 阿里云添加网站原创软文
  • 提升型企业网络营销网站网络推广具体内容
  • 姑苏区网站建设wordpress後台建站
  • 楼盘 东莞网站建设html网站两边的浮窗怎么做
  • 两学一做 官方网站怎么制作网站镜像
  • wordpress preview.net网站做优化
  • 火狐浏览器网站开发人员网站编写
  • 网站做sem优化实体店引流推广方法
  • 阿尔及利亚网站后缀阜阳网站开发
  • 廊坊网站建设方案郑州最新政策
  • 乐清建站公司阿克苏网站建设价格
  • 昆明百度智能建站建设部的网站
  • 花都定制型网站建设开发公司个人工作总结
  • 手绘风网站杭州网络公司网站
  • 自己建网站做网店乡村建设规划网站
  • wordpress多站模式西安短视频拍摄制作公司
  • 提供手机网站建设网络经营网址怎么注册
  • 备案号 不放在网站上宁波网站建设风格
  • 餐饮酒店网站建设网站 医院信息化建设
  • 做游戏网站要备案吗邢台经济开发区
  • 河北邯郸移动网站建设wordpress 4.2.20
  • 网站功能有哪些黑马程序员培训怎么样