当前位置: 首页 > news >正文

做企业网站都需要注意哪点手机网页在线游戏

做企业网站都需要注意哪点,手机网页在线游戏,优定软件网站建设,杨浦网站建设公司一、qt Linguist(语言家)步骤流程 1、创建翻译文件,在qt选项中 2.选择对应所需的语言,得到.ts后缀的翻译文件 3.创建.pro文件,并将.ts配置在.pro文件中 3.使用qt Linguist 打开创建好的以.ts为后缀的翻译文件,按图所示…

一、qt Linguist(语言家)步骤流程

1、创建翻译文件,在qt选项中

2.选择对应所需的语言,得到.ts后缀的翻译文件

3.创建.pro文件,并将.ts配置在.pro文件中

3.使用qt Linguist 打开创建好的以.ts为后缀的翻译文件,按图所示步骤将每一项内容配置好其翻译内容。

4.发布ts后缀的文件,得到qm后缀的文件

5.在代码中配置qm文件

QString sLanguage = "./bmpviewer_zh.qm";//设置翻译语言包(中文)
QTranslator translator;
if (translator.load(sLanguage))
{qApp->installTranslator(&translator);ui->retranslateUi(this);
}

        以上为空间文本的翻译配置,若是需要对消息盒子的信息进行多语言控制,需要在字符串其加上tr,这样即可在.ts文件中对其翻译进行配置。

tr("需要翻译的文本")

二、tr不生效问题

        在使用过程中发现tr对应字符串翻译不生效,网上大部分说明为,需要在派生类中加QObject宏。但是在我确认类中已加入QObject后,代码仍不生效。原翻译文件设置函数代码。

void MainWindow::setLanguage(const QString& sLanguage)
{QTranslator translator;if (translator.load(sLanguage)){qApp->installTranslator(&translator);ui->retranslateUi(this);}
}

偶然间查阅到QObject::tr无法获取翻译文本_qobject::tr 不起作用-CSDN博客

知道了QTranslator 不能为局部变量,将变量放到类中,试了一下还真行。

http://www.yayakq.cn/news/887155/

相关文章:

  • 苏州最大的网站建设公司网站建设经验王者荣耀恺和
  • 购物网站开发需要什么技术网站备案前置审批表格
  • 福州网站网站建设dt网站设计
  • 网站做cdn需要注意什么意思自己做网站需不需要钱
  • 手机如何访问电脑做的asp网站wp做购物网站
  • 宣传册设计及网站建设开发平台为用户提供了哪四类
  • 网站服务器查询柒比贰wordpress主题
  • 什么专业会制作网站关于网站建设的投标书
  • 一个人做两个博客网站搜索引擎查重
  • 怎样自己做网络推广网站怎么做签到网站
  • 做商城网站建设哪家好wordpress 权限 分类
  • 网站建设宗旨熊猫办公ppt模板下载
  • 泰州建站免费模板国际最新局势最新消息
  • 网站后台管理系统 模板wordpress 按分类显示
  • 网站套餐到期什么意思哪些网站做推广性价比高
  • 开个网站建设公司多少钱接单网app下载安装
  • 网页和网站区别保定网站设计公司排名
  • 自己建网站的详细步骤上海的招聘网站有哪些
  • 设计企业网站微博推广效果怎么样
  • 自己怎么开网站做销售成都设计公司排行
  • 深圳专门做写字楼的网站西宁公司官方网站建设
  • 网站修改关键字网店装修教程免费
  • 四平做网站佳业首页东莞高端网站定制
  • dx网站是哪家公司做的东莞定制网站开发
  • php 手机网站cms系统网站开发人员定罪
  • 网站建设 培训 南充天津企业如何建网站
  • 公司介绍简历模板西安seo学院
  • 北京工程建设交易中心网站免费查询企业电话
  • 哪个公司做视频网站重庆丙图网络科技有限公司
  • 客户制作网站时的问题dw软件免费下载